Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - Rodrigues

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج341- 360على مجموع تقريبا888
<< سابق•• 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 •• 38 •••لاحق >>
164
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
دانمركي elefanten som græd
En elefant sad en dag ved søen og græd. Hans tårer løb ned af ham og samlede sig i vandpytter på jorden.
Pludselig kom en stolt gazelle gående forbi. Hun standsede op, og så på den grædende elefant.
kan denne tekst blive oversattet til tysk

ترجمات كاملة
ألماني Elefant am See
40
لغة مصدر
تركي bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim
bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim

ترجمات كاملة
ألماني Pass' auf, sonst rege ich mich auf und ...
187
لغة مصدر
برتغاليّ Declaração A Junta de Freguesia de Carcavelos,...
Declaração
A Junta de Freguesia de Carcavelos, Concelho de Cascais, Distrito de Lisboa.
Declara para efeitos de Segurança Social, que o Sr.(?), bem como os menores(?), residiram entre o período de Janeiro(?) a Junho (?), na Av°(?)
Agradeica ajuda Urgente! Preciso dessa Tradução para carácter Oficial!Obrigado

ترجمات كاملة
ألماني Erklärung
61
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
برتغالية برازيلية eu  vou  sozinha  para  espaia  minhas  imras ...
eu  vou  sozinha  para  espaia  minhas  imras  mora  la  ele sao  casada  la
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


ترجمات كاملة
ألماني Ich reise alleine nach Spanien, meine Schwestern wohnen dort. Sie sind dort verheiratet.
26
لغة مصدر
برتغالية برازيلية feliz aniversário!! vida longa!
feliz aniversário!! vida longa!
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
ألماني Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!! Langes Leben!
36
لغة مصدر
لاتيني Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris.
Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris.
Se forem passar para o ingles, passem para um que seje facilmente traduzido para o portugues. pois a traduzao para o portugues é realmente o objetivo.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Provérbio
انجليزي Do unto others as you would have done unto you.
ألماني Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
1231
لغة مصدر
انجليزي Homepage for website
Welcome to Language-Exchange...

The aim of our site is to provide you with a good language-learning experience. The concept behind our site is that the more time you put in, the more you will get out. By this system of everyone contributing and everyone gaining, we hope to keep Language-Exchange's services completely free for everybody!

Some of the services we hope to get up and running soon are:

1. Notes - These are just to help you get the basics in the language you are learning.

2. Pen-pals - If you already have a basic knowledge of the language, you can practise by finding an online pen-pal, and practising with him/her by email or instant messaging. As both pen-pals practise their second language, both will benefit.

3. Online classes - We hope to eventually have scheduled online classes which people can sign up for (free of course). Teachers will post notes and members can ask questions.

You can go to the forum (where all these amazing things are happening) by clicking here.

Remember, you can help us get more members by recommending us to family and friends!



We are always looking for people to help!

If you would like to contribute as a teacher or translator, please fill out the form below.

This form is only for people who would like to become staff members. To register only as a member please go to our forum. You must be registered on our forum before you can register as a staff member.
This is just for a language-learning website. Please help :)

ترجمات كاملة
إسبانيّ Página de inicio
إيطاليّ Homepage di un sito web
ألماني Hauptseite für Website
70
لغة مصدر
إسبانيّ Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...
Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el tiempo que me la paso pensando en vos.

ترجمات كاملة
إيطاليّ Pensando di Te
انجليزي Everyday
فرنسي Chaque jour j’ai plus besoin de toi
برتغاليّ Pensando em Ti
ألماني Täglich
90
لغة مصدر
تركي gerçekten de sanatsal dÄŸeri bakımından...
gerçekten de sanatsal değeri bakımından muhteşem bir fotoğraf.Netlik,kadraj açısından hiçbir problem yok.

ترجمات كاملة
انجليزي Truely
ألماني Es ist aus künstlerischer Sicht,...
100
لغة مصدر
برتغاليّ Atitudes prevalecem, Palavras vão Embora.... ...
Atitudes prevalecem, Palavras vão Embora....


Não me importo se não houver o amanhã, deram - me a vida, não a eternidade!

ترجمات كاملة
ألماني Haltungen verbleiben, Wörter vergehen...
44
لغة مصدر
دانمركي Deres tilbud er billigt, men vore tilbud er...
Deres tilbud er billigt, men vore tilbud er billigere

ترجمات كاملة
ألماني Deren Angebot ist günstig, aber unseres ist günstiger.
45
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
روماني Sper să nu te superi
Sper să nu te superi pe mine şi sper să nu te dezamăgesc

ترجمات كاملة
انجليزي I hope you won't get mad at me
ألماني Ich hoffe, du ..
41
لغة مصدر
عربي يصعب على فراقك لكن عزائى الوحيد ماتعلمته منك
يصعب على فراقك لكن عزائى الوحيد ماتعلمته منك

ترجمات كاملة
ألماني Dein Abschied ist schwer für mich, aber mein ...
22
لغة مصدر
برتغالية برازيلية como amar seu filho rebelde
como amar seu filho rebelde
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
ألماني Wie liebt man sein rebellisches Kind?
17
لغة مصدر
سويدي det trodde du inte va
det trodde du inte va

ترجمات كاملة
ألماني Du hast es nicht geglaubt, stimmt's?
239
38لغة مصدر38
برتغاليّ Oi amiga, tudo bem? Espero que sim. Quando...
Oi amiga, tudo bem? Espero que sim.

Quando você vem aqui para começarmos o trabalho pendente lá dos shows.

Minha mãe está esperando sua visita. E que você lembre-se de trazer um livro para ela.

Tenha uma boa noite de sono, e bons sonhos.

Beijos da amiga Valls ♥☺♥☻♥☺♥

Fique na páz.

ترجمات كاملة
ألماني Hallo Freundin, geht's dir gut? Ich hoffe doch.
فرنسي Salut mon amie, tout va bien ? J'espère que oui. Si...
<< سابق•• 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 •• 38 •••لاحق >>